{"id":137869,"date":"2022-09-04T12:00:00","date_gmt":"2022-09-04T10:00:00","guid":{"rendered":"https:\/\/myes-staging.nohup.host\/?p=137869"},"modified":"2022-10-19T13:24:48","modified_gmt":"2022-10-19T11:24:48","slug":"differenza-bring-fetch","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/myes-staging.nohup.host\/it\/esercizi-e-grammatica\/differenza-bring-fetch\/","title":{"rendered":"Che differenza c&#8217;\u00e8 tra bring e fetch?"},"content":{"rendered":"<p>Se ami stare all\u2019aria aperta con i tuoi amici a quattro zampe, adorerai questo articolo. Non c\u2019\u00e8 infatti attivit\u00e0 pi\u00f9 amata da un cane che sfrecciare dietro a rami o palline riportandoli ai propri padroni. Ma cosa gridare loro in inglese: <strong><em>fetch o bring<\/em>? Leggi e non avrai pi\u00f9 dubbi riguardo la differenza fra questi due verbi!<\/strong><\/p>\n<h2 style=\"text-align: center;\"><strong>Bring e fetch: simili, ma non troppo<\/strong>!<\/h2>\n<p>Dopo aver chiarito ogni dubbio <a href=\"https:\/\/myes-staging.nohup.host\/it\/magazine\/esercizi-e-grammatica\/portare-in-inglese\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">in merito a quest&#8217;altra importante questione<\/a>, non possiamo non parlare anche di <em>f<\/em><em>etch <\/em>e <em>bring<\/em>, due verbi che possono anch&#8217;essi apparire confusionari. Entrambi infatti si possono tradurre con \u201cportare\u201d, anche se hanno caratteristiche specifiche che possono aiutarci a distinguerli. <strong><em>Fetch<\/em><\/strong> in particolare indica pi\u00f9 precisamente riportare (o, se vogliamo, <strong><em>go and bring back<\/em><\/strong>): in pratica ci permette di esprimere che stiamo tornando con qualcosa che siamo andati appositamente a prendere.<strong><em> Bring,<\/em><\/strong> per contro, indica semplicemente trasportare un oggetto verso chi parla o verso un luogo specificato (es. <em>bring home<\/em>).<\/p>\n<p>Alla luce di questa spiegazione, possiamo ora perfettamente immaginare cosa dire affinch\u00e9 il nostro cane ci riporti l\u2019oggetto lanciato. Esatto, proprio <em>fetch!<\/em><\/p>\n<p>Leggi questi esempi per capire meglio questa spiegazione sulla differenza tra <em>bring<\/em> e <em>fetch<\/em>.<\/p>\n<p><strong>BRING<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li><em>Could you please <strong>bring<\/strong> me that file?<\/em> (Potresti portarmi quel raccoglitore per favore?)<\/li>\n<\/ul>\n<ul>\n<li><em>You will have to <strong>bring<\/strong> some sandwiches with you.\u00a0<\/em>(Dovrete portarvi dietro dei panini)<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>FETCH <em>(<\/em> <em>= go and bring back<\/em>)<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li><em>Please go downstairs and <strong>fetch<\/strong> some fresh water.<\/em> (Per cortesia, vai di sotto e porta su un po\u2019 di acqua fresca)<\/li>\n<\/ul>\n<ul>\n<li><em>Would you <strong>fetch <\/strong>the doctor? She\u2019s getting worse.<\/em> (Andresti a chiamare il dottore? Sta peggiorando)<\/li>\n<\/ul>\n<h2>Bring e fetch: uso dei phrasal verbs<\/h2>\n<p>Vediamo per\u00f2 anche un\u2019altra caratteristica che distingue fetch e bring. <strong>Solo quest&#8217;ultimo infatti pu\u00f2 essere usato assieme a diverse preposizioni per creare dei <em>phrasal verbs<\/em>!<\/strong> Ecco in particolare alcuni dei <em>phrasals <\/em>pi\u00f9 comuni creati con bring:<\/p>\n<ul>\n<li><strong><em>bring back<\/em><\/strong>, riportare indietro (anche nella memoria, rievocare).<\/li>\n<\/ul>\n<p>Esempio: <em>This place brings back the memories of my childhood.<\/em> ( Questo posto mi riporta indietro alla mia infanzia)<\/p>\n<ul>\n<li><strong><em>bring forward<\/em><\/strong>, avanzare una proposta o proporre, suggerire.<\/li>\n<\/ul>\n<p>Esempio: <em>I don\u2019t agree with the policies our company is bringing forward.<\/em> (Non sono d\u2019accordo con le politiche avanzate dalla nostra azienda)<\/p>\n<ul>\n<li><strong><em>bring up<\/em><\/strong>, crescere oppure fare menzione (di un argomento).<\/li>\n<\/ul>\n<p>Esempi: <em>He was brought up by his grandma<\/em>. (\u00c8 stato cresciuto da sua nonna)<\/p>\n<p><em>Now that you\u2019ve brought that up, let\u2019s talk about it.<\/em> (Ora che hai menzionato quel fatto, vediamo di parlarne)<\/p>\n<ul>\n<li><strong><em>bring down<\/em><\/strong>, abbattere o affondare (anche come umore), deprimere.<\/li>\n<\/ul>\n<p>Esempio: <em>If you keep on yelling at him, it will bring him down.<\/em> (Se continui a sgridarlo, lo deprimerai)<\/p>\n<ul>\n<li><strong><em>bring along<\/em><\/strong>, portare con s\u00e9<\/li>\n<\/ul>\n<p>Esempio: <em>Bring your kids along, we\u2019ll have fun together!<\/em> (Porta pure i tuoi bambini, ci divertiremo!)<\/p>\n<ul>\n<li><strong><em>bring together<\/em><\/strong>, riunire o mettere insieme<\/li>\n<\/ul>\n<p>Esempio: <em>Thanksgiving brings all American families together.<\/em> (La festa di Thanksgiving riunisce tutte le famiglie americane)<\/p>\n<hr \/>\n<p>Pronto per metterti alla prova con un veloce esercizio?<strong> Scegli l\u2019opzione corretta tra bring e fetch. <\/strong>Controlla le risposte corrette evidenziando il testo nascosto alla fine, o in alternativa&#8230; scopri il tuo nuovo <a href=\"https:\/\/myes-staging.nohup.host\/it\/corsi-di-inglese\/corsi-per-studenti\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">corso di inglese per studenti!<\/a><\/p>\n<ol>\n<li><em>Did you _______ your homework to class today?\u00a0<\/em>\n<ol>\n<li><em>bring<\/em><\/li>\n<li><em>fetch<\/em><\/li>\n<\/ol>\n<\/li>\n<li><em>Please remember to _______ home some pizzas tonight.<\/em>\n<ol>\n<li><em>bring<\/em><\/li>\n<li><em>fetch<\/em><\/li>\n<\/ol>\n<\/li>\n<li><em>I\u2019m off now &#8211; I need to go _______ the kids from school.<\/em>\n<ol>\n<li><em>bring<\/em><\/li>\n<li><em>fetch<\/em><\/li>\n<\/ol>\n<\/li>\n<li><em>When you come, could you _______ some wine?\u00a0<\/em>\n<ol>\n<li><em>bring<\/em><\/li>\n<li><em>fetch.<\/em><\/li>\n<\/ol>\n<\/li>\n<li><em>I threw a stick for my dog to _______.<\/em>\n<ol>\n<li><em>bring<\/em><\/li>\n<li><em>fetch.<\/em><\/li>\n<\/ol>\n<\/li>\n<li><em>_______ it here, please.<\/em>\n<ol>\n<li><em>bring<\/em><\/li>\n<li><em>fetch.<\/em><\/li>\n<\/ol>\n<\/li>\n<\/ol>\n<p>Answer key: 1A 2A 3B 4A 5B 6A<\/p>\n<p><em>Alexandra P. &#8211; Teacher<\/em><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Se ami stare all\u2019aria aperta con i tuoi amici a quattro zampe, adorerai questo articolo. Non c\u2019\u00e8 infatti attivit\u00e0 pi\u00f9 amata da un cane che sfrecciare dietro a rami o palline riportandoli ai propri padroni. Ma cosa gridare loro in inglese: fetch o bring? Leggi e non avrai pi\u00f9 dubbi riguardo la differenza fra questi [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":28,"featured_media":138596,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[3551],"tags":[7157,7158,7148,5154,6215,3626,6687,4773,7146],"yst_prominent_words":[],"class_list":["post-137869","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-esercizi-e-grammatica","tag-che-significa-bring","tag-che-significa-fetch","tag-come-usare-put","tag-english-grammar","tag-english-tips","tag-grammatica-inglese","tag-idioms","tag-phrasal-verbs","tag-trucchi-grammatica-inglese"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/myes-staging.nohup.host\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/137869","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/myes-staging.nohup.host\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/myes-staging.nohup.host\/it\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/myes-staging.nohup.host\/it\/wp-json\/wp\/v2\/users\/28"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/myes-staging.nohup.host\/it\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=137869"}],"version-history":[{"count":21,"href":"https:\/\/myes-staging.nohup.host\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/137869\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":141656,"href":"https:\/\/myes-staging.nohup.host\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/137869\/revisions\/141656"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/myes-staging.nohup.host\/it\/wp-json\/wp\/v2\/media\/138596"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/myes-staging.nohup.host\/it\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=137869"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/myes-staging.nohup.host\/it\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=137869"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/myes-staging.nohup.host\/it\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=137869"},{"taxonomy":"yst_prominent_words","embeddable":true,"href":"https:\/\/myes-staging.nohup.host\/it\/wp-json\/wp\/v2\/yst_prominent_words?post=137869"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}