{"id":159787,"date":"2023-05-22T15:00:00","date_gmt":"2023-05-22T13:00:00","guid":{"rendered":"https:\/\/myes-staging.nohup.host\/?p=159787"},"modified":"2023-06-14T12:14:12","modified_gmt":"2023-06-14T10:14:12","slug":"rather-in-inglese","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/myes-staging.nohup.host\/it\/esercizi-e-grammatica\/rather-in-inglese\/","title":{"rendered":"Come usare &#8220;rather&#8221; in una conversazione"},"content":{"rendered":"\n<p>Abbastanza, un po\u2019, piuttosto&#8230; aiuto! <strong><em>Rather<\/em> in inglese pu\u00f2 essere usato praticamente con tutti questi significati<\/strong> e in una grande variet\u00e0 di situazioni, ma niente panico. In questo articolo ti mostriamo alcune delle situazioni pi\u00f9 comuni in cui utilizzare <strong>rather <\/strong>in una conversazione o durante le tue <span style=\"text-decoration: underline;\"><a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"https:\/\/myes-staging.nohup.host\/it\/corso-inglese-online\/\" target=\"_blank\">lezioni di inglese online<\/a><\/span>!&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p><em>Let\u2019s get started!<\/em><\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Rather in inglese: impara a usarlo come un madrelingua!<\/h2>\n\n\n\n<p><strong><em><span style=\"text-decoration: underline;\">I\u2019m rather excited!<\/span><\/em><\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Per prima cosa, in inglese <em>rather<\/em> pu\u00f2 agire da avverbio, ovvero \u00e8 in grado di modificare l\u2019intensit\u00e0 dell&#8217;aggettivo che lo segue (come <em>excited<\/em>). La cosa \u201cinteressante\u201d \u00e8 che per\u00f2 lo possiamo tradurre con una gamma piuttosto ampia &#8211; verrebbe da dire <em>rather wide<\/em> &#8211; di parole italiane: <strong>piuttosto, un po&#8217;, abbastanza, parecchio, decisamente<\/strong>.\u00a0<\/p>\n\n\n\n<p>In effetti, la situazione (e l\u2019intonazione) fanno proprio la differenza in questi casi. Vediamo alcuni esempi:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\"><li><em>This test<strong> <\/strong>is <strong>rather <\/strong>difficult!<\/em><\/li><li><em>I know! I\u2019ve been studying all week. It\u2019s devastating<\/em><\/li><li><em>I\u2019m <strong>rather <\/strong>sure I won\u2019t pass\u2026<\/em><\/li><\/ul>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\"><li><em>Wow, this is <strong>rather <\/strong>good! You\u2019ve really improved!<\/em><\/li><li><em>Do you really think so?<\/em><\/li><li><em>Yes, I was <strong>rather <\/strong>worried, but actually I had no reason to be.<\/em><\/li><\/ul>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<p>In effetti, sembrerebbe proprio che \u201c<em>one size fits all\u201d<\/em>! Tanta pazienza, <strong>attenzione al contesto<\/strong> e un po\u2019 di flessibilit\u00e0 saranno le tue armi per raggiungere il livello ninja di <em>rather<\/em> in inglese.<\/p>\n\n\n\n<p><strong><em><span style=\"text-decoration: underline;\">I want to do this, rather than that<\/span><\/em><\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Proprio cos\u00ec, in inglese <em>rather<\/em> pu\u00f2 anche essere usato <strong>per esprimere preferenze tra due o pi\u00f9 opzioni <\/strong>(un po\u2019 come<em> piuttosto che<\/em>) e in questi casi \u00e8 accompagnato da <em>than<\/em>. Treno o aereo, fragola o cioccolato, sono infinite le scelte su cui ci potremmo trovare a esprimere una scelta! Alleniamoci quindi osservando bene queste brevi conversazioni:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\"><li><em>Oh dear, it\u2019s raining again.<\/em><\/li><li><em>Definitely so..<\/em><\/li><li><em>It\u2019s actually pouring, <strong>rather than<\/strong> sunny as the forecast said.<\/em><\/li><\/ul>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\"><li><em>Care for some tea?<\/em><\/li><li><em>No thanks, I actually prefer coffee <strong>rather than<\/strong> tea.<\/em><\/li><\/ul>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<p><span style=\"text-decoration: underline;\"><em><strong>Actually, I\u2019d rather tell you more.<\/strong><\/em><\/span><\/p>\n\n\n\n<p>Per esprimere preferenze possiamo anche ricorrere a \u201cwould rather\u201d (con qualunque soggetto <em>you\u2019d rather use<\/em>!). Ci\u00f2 che dobbiamo tenere a mente in questi casi \u00e8 prestare bene attenzione a come costruire la frase. Dai un occhio infatti a questi dialoghi:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\"><li><em>I\u2019d <strong>rather<\/strong> go to the cinema this evening!<\/em><\/li><li><em>Really? I\u2019d <strong>rather <\/strong>you cleaned up your room first\u2026<\/em><\/li><li><em>Oh mom\u2026<\/em><\/li><\/ul>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<p>Se guardiamo bene la prima frase (<em>I\u2019d rather go<\/em>), il soggetto esprime una preferenza rivolta a se stesso e infatti dopo rather segue semplicemente il verbo senza \u201cto\u201d. Nella seconda, invece, la madre esprime una preferenza rivolta a qualcun altro (<em>I\u2019d rather <\/em><strong><em>you<\/em><\/strong><em> cleaned up<\/em>). La struttura da utilizzare in tutti questi casi \u00e8:<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center\"><span style=\"text-decoration: underline;\"><strong>soggetto +<em> <\/em>would\/\u2019d + rather + oggetto + past simple<\/strong><\/span><\/p>\n\n\n\n<p>Il motivo di questa strana costruzione \u00e8 che, in effetti, <strong>pi\u00f9 che di una preferenza si tratta di un desiderio <\/strong>(un qualcosa se vogliamo di immaginario o poco reale). Se in italiano abbiamo i congiuntivi per esprimere questo tipo di concetti, in inglese no. Ed ecco infatti che utilizziamo l\u2019<em>unreal past<\/em>!<\/p>\n\n\n\n<p><strong><em>Would you rather not know?<\/em> Certo che no!<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Per provare a utilizzare rather in tutte queste diverse declinazioni, prova a scrivere alcuni brevi dialoghi per le seguenti situazioni:<\/p>\n\n\n\n<ol class=\"wp-block-list\"><li><strong><em>(rather)<\/em><\/strong> due studenti discutono tra loro su quale materia \u00e8 pi\u00f9 difficile.<\/li><\/ol>\n\n\n\n<ol class=\"wp-block-list\" start=\"2\"><li><strong><em>(rather than)<\/em><\/strong> due amiche in un negozio decidono quale vestito scegliere per colore, taglia e leggerezza.<\/li><\/ol>\n\n\n\n<ol class=\"wp-block-list\" start=\"3\"><li><strong><em>(would rather + bare infinitive)<\/em><\/strong> un gruppo di amici confronta possibili destinazioni per una vacanza tra amici; ciascuno esprime dove preferirebbe andare.<\/li><\/ol>\n\n\n\n<ol class=\"wp-block-list\" start=\"4\"><li><strong><em>(would rather + ogg + past simple) <\/em><\/strong>due fidanzati bisticciano tra loro sui mestieri da fare in casa<\/li><\/ol>\n\n\n\n<p><em>Alexandra P. &#8211; Teacher<\/em><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Abbastanza, un po\u2019, piuttosto&#8230; aiuto! Rather in inglese pu\u00f2 essere usato praticamente con tutti questi significati e in una grande variet\u00e0 di situazioni, ma niente panico. In questo articolo ti mostriamo alcune delle situazioni pi\u00f9 comuni in cui utilizzare rather in una conversazione o durante le tue lezioni di inglese online!&nbsp; Let\u2019s get started! Rather [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":28,"featured_media":159794,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[3551],"tags":[7430,8005,8013,6263,8016,7986,8006,8009,8007,8011,8015,3626,5042,8014,8010,8008,8003,8012,8004,4766],"yst_prominent_words":[],"class_list":["post-159787","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-esercizi-e-grammatica","tag-apprendimento-linguistico","tag-come-usare-rather","tag-comunicazione-efficace","tag-conversazione-in-inglese","tag-conversazioni-fluide","tag-costruzione-delle-frasi","tag-esempi-di-utilizzo-di-rather","tag-espressioni-colloquiali","tag-espressioni-in-inglese","tag-frasi-con-rather","tag-frasi-utili-in-inglese","tag-grammatica-inglese","tag-lingua-inglese","tag-linguaggio-colloquiale","tag-migliorare-le-competenze-linguistiche","tag-parole-comuni-in-inglese","tag-rather","tag-uso-di-rather-in-una-conversazione","tag-utilizzo-di-rather","tag-vocabolario-inglese"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/myes-staging.nohup.host\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/159787","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/myes-staging.nohup.host\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/myes-staging.nohup.host\/it\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/myes-staging.nohup.host\/it\/wp-json\/wp\/v2\/users\/28"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/myes-staging.nohup.host\/it\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=159787"}],"version-history":[{"count":8,"href":"https:\/\/myes-staging.nohup.host\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/159787\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":160340,"href":"https:\/\/myes-staging.nohup.host\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/159787\/revisions\/160340"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/myes-staging.nohup.host\/it\/wp-json\/wp\/v2\/media\/159794"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/myes-staging.nohup.host\/it\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=159787"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/myes-staging.nohup.host\/it\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=159787"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/myes-staging.nohup.host\/it\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=159787"},{"taxonomy":"yst_prominent_words","embeddable":true,"href":"https:\/\/myes-staging.nohup.host\/it\/wp-json\/wp\/v2\/yst_prominent_words?post=159787"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}