{"id":42961,"date":"2021-03-07T17:14:34","date_gmt":"2021-03-07T17:14:34","guid":{"rendered":"https:\/\/staging.myes.school\/?p=42961"},"modified":"2022-06-17T10:39:45","modified_gmt":"2022-06-17T08:39:45","slug":"colloquio-inglese-frasi","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/myes-staging.nohup.host\/it\/lavoro\/colloquio-inglese-frasi\/","title":{"rendered":"Come fare un colloquio di lavoro in inglese: frasi di cortesia e verbi modali"},"content":{"rendered":"<p>Devi <strong>fare un colloquio di lavoro in inglese\u00a0<\/strong>e non sai cosa dire n\u00e9 come rivolgerti educatamente al tuo interlocutore?<br \/>\nEffettivamente pu\u00f2 confondere il non poter utilizzare il <em>lei<\/em> come in italiano, utile per esprimersi in modo gentile. Al suo posto, per\u00f2, ci sono tante <strong>frasi di cortesia in inglese<\/strong> perfette per dimostrare la propria <em>politeness!<\/em><\/p>\n<p>Ti sar\u00e0 familiare l&#8217;espressione &#8220;avere le farfalle nello stomaco&#8221;. Ebbene, \u00e8 cos\u00ec che ci si sente prima di presentarsi a un colloquio di lavoro: in quel contesto devi riuscire a vendere una personalit\u00e0 vincente, dimostrare che sei qualificato e pronto ad affrontare qualsiasi sfida e di padroneggiare il motto &#8220;non so come farlo, ma imparo in fretta&#8221;. In mezzo a tutto questo, la cosa pi\u00f9 importante di tutte \u00e8 mantenere calma, educazione e sangue freddo. In altre parole, devi essere una specie di supereroe!<\/p>\n<p>Ok, non voglio spaventarti o causare un affollamento di farfalle nello stomaco: prendi nota delle frasi indispensabili\u00a0con cui potrai spaccare al tuo colloquio di lavoro in inglese!<\/p>\n\n<h2 style=\"text-align: center;\">Frasi di cortesia in inglese da usare a un colloquio<\/h2>\n\n<p>Cominciamo subito con alcune <span style=\"text-decoration: underline;\">frasi di cortesia in inglese<\/span> per presentarti e per rompere il ghiaccio.<\/p>\n<ul>\n<li><em>Good morning\/afternoon, I\u2019m_______ and I\u2019d like to say that it\u2019s a pleasure meeting with you.<\/em><\/li>\n<li><em>Good morning\/afternoon Mr.\/Mrs.____, My name is _____and I would like to thank you for taking me into consideration for this position.<\/em><\/li>\n<li><em>Hello, I\u2019m happy that you have called me because I think I just might be the person you are looking for. Pleased to meet you Mr\/Ms._____<\/em><\/li>\n<\/ul>\n<p>Ma diamo un&#8217;occhiata a queste domande indirette che potresti porre al <span style=\"text-decoration: underline;\">colloquio di lavoro da fare in inglese&#8230;<\/span><\/p>\n<ul>\n<li><em>Could you tell me about\/if..<\/em><\/li>\n<li><em>Would you mind verb+ing<\/em><\/li>\n<li><em>Would you mind if + <\/em>Infinito<\/li>\n<\/ul>\n<p>&#8230;e mettiamole in una frase pi\u00f9 completa nel caso in cui volessi avere maggiori informazioni su qualcosa.<\/p>\n<ul>\n<li><em>I\u2019ve done a lot of research about this company, could you please tell me more about_____?<\/em><\/li>\n<li><em>would you mind telling me more about_____?<\/em><\/li>\n<\/ul>\n<p>Vuoi enfatizzare i tuoi punti forti? Ecco alcuni esempi che prevedono l&#8217;uso di <em>would like<\/em> come alternativa cortese a<em> I want<\/em> e <em>would<\/em>.<\/p>\n<ul>\n<li><em>I think I would be the right choice for this position because I\u2019m good at_____That\u2019s why I think I would be able to handle this position.<\/em><\/li>\n<li><em>I would like to work here because_________<\/em><\/li>\n<li><em>I would like to say that my top skills are the following:_____,______,______.<\/em><\/li>\n<li><em>My (list your relevant set of skills for the job) would allow me to handle this position and hopefully go above and beyond.<\/em><\/li>\n<\/ul>\n<p>Ricorda: quando devi <span style=\"text-decoration: underline;\">fare un colloquio di lavoro in inglese<\/span> \u00e9 molto importante dimostrare il tuo interesse nei riguardi dell&#8217;azienda e sulle esperienze personali dell&#8217;intervistatore.<\/p>\n<ul>\n<li><em>Would you mind telling me about your personal experience working for this company?<\/em><\/li>\n<li><em>How would you describe the company culture, working wise?<\/em><\/li>\n<li><em>May I ask, what are the biggest challenges that I would face?<\/em><\/li>\n<li><em>Would you mind telling me what the biggest challenges are that the company is currently facing?<\/em><\/li>\n<\/ul>\n<p>Ti hanno detto dei compiti che ti spetterebbero. Qualora avessi altre domande sulle responsabilit\u00e0 e su ci\u00f2 che il lavoro comporta, ponile cos\u00ec:<\/p>\n<ul>\n<li><em>Could you please tell me what the job entails?<\/em><\/li>\n<li><em>May I ask, which factors and aspects would you use to measure my success in this role<\/em><\/li>\n<\/ul>\n<p>Le risposte ti diranno esattamente a cosa devi fare attenzione per emergere e farti strada nell&#8217;azienda!<\/p>\n\n<h2 style=\"text-align: center;\">Fare un colloquio di lavoro in inglese: l&#8217;importanza della\u00a0<em>politeness<\/em><\/h2>\n\n<p>Ci sei quasi: sei alla fine del colloquio! A questo punto puoi fare altre domande (se occorre), ma in ogni caso non devi mai smettere di avere un tono educato. Come sa bene chi frequenta un <a href=\"https:\/\/myes-staging.nohup.host\/it\/corsi-di-inglese\/corsi-per-adulti\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">corso di inglese,<\/a>\u00a0la <em>politeness<\/em> \u00e8 importantissima, perci\u00f2 le <span style=\"text-decoration: underline;\">frasi di cortesia in inglese<\/span> sono fondamentali in circostanze come questa. Ringrazia per il tempo che ti \u00e8 stato dedicato e non far trapelare che in realt\u00e0 stai sudando freddo: mantieni il sorriso e continua a illuminare la stanza con la tua sfavillante personalit\u00e0 che, se avrai fatto tutto bene, risulter\u00e0 essere <strong><em>a perfect fit for the job!<\/em><\/strong><\/p>\n<p>Se avrai spazio per ulteriori considerazioni, puoi fare sapere che sei inevitabilmente pronto ai prossimi passi. (s\u00ec, anche se ci\u00f2 dovesse significare prendere un elicottero per aggirare il traffico e arrivare al lavoro in anticipo!)<\/p>\n<ul>\n<li><em>This position sounds like a perfect fit. I would be ready for the next steps, so please don\u2019t hesitate to ask if you need anything else from me<\/em><\/li>\n<li><em>I would like to thank you again for taking the time to meet with me today! Have a wonderful day!<\/em><\/li>\n<\/ul>\n<p><iframe title=\"Come essere &quot;polite&quot; in Inglese? - My English School\u2122\" width=\"500\" height=\"281\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/kGsIfkOQaEU?feature=oembed\" frameborder=\"0\" allow=\"accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share\" referrerpolicy=\"strict-origin-when-cross-origin\" allowfullscreen><\/iframe><\/p>\n\n<p><em>Nathalie D. \u2013 Teacher at Bologna Levante<\/em><\/p>\n\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Devi fare un colloquio di lavoro in inglese\u00a0e non sai cosa dire n\u00e9 come rivolgerti educatamente al tuo interlocutore? Effettivamente pu\u00f2 confondere il non poter utilizzare il lei come in italiano, utile per esprimersi in modo gentile. Al suo posto, per\u00f2, ci sono tante frasi di cortesia in inglese perfette per dimostrare la propria politeness! [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":42994,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[3583],"tags":[3575,3576,6135,6136,6137,6138,6156,5926,5675,3620],"yst_prominent_words":[],"class_list":["post-42961","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-lavoro","tag-colloquio-di-lavoro","tag-colloquio-lavoro-inglese","tag-come-affrontare-colloquio-di-lavoro-in-inglese","tag-domande-colloquio-inglese","tag-domande-risposte-colloquio-inglese","tag-faq-colloquio-inglese","tag-frasi-colloquio-di-lavoro","tag-frasi-da-conoscere-in-inglese","tag-frasi-utili","tag-lavoro"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/myes-staging.nohup.host\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/42961","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/myes-staging.nohup.host\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/myes-staging.nohup.host\/it\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/myes-staging.nohup.host\/it\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/myes-staging.nohup.host\/it\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=42961"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/myes-staging.nohup.host\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/42961\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":97228,"href":"https:\/\/myes-staging.nohup.host\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/42961\/revisions\/97228"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/myes-staging.nohup.host\/it\/wp-json\/wp\/v2\/media\/42994"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/myes-staging.nohup.host\/it\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=42961"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/myes-staging.nohup.host\/it\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=42961"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/myes-staging.nohup.host\/it\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=42961"},{"taxonomy":"yst_prominent_words","embeddable":true,"href":"https:\/\/myes-staging.nohup.host\/it\/wp-json\/wp\/v2\/yst_prominent_words?post=42961"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}