{"id":80754,"date":"2022-05-23T10:07:43","date_gmt":"2022-05-23T08:07:43","guid":{"rendered":"https:\/\/myes-staging.nohup.host\/?p=80754"},"modified":"2022-09-15T11:22:34","modified_gmt":"2022-09-15T09:22:34","slug":"differenze-tra-slang-e-dialect","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/myes-staging.nohup.host\/it\/esercizi-e-grammatica\/differenze-tra-slang-e-dialect\/","title":{"rendered":"Quali sono le differenze tra slang e dialect?"},"content":{"rendered":"<p>Com&#8217;\u00e8 che hai imparato a dire <em>man<\/em>, ma poi in giro senti dire <em>dude <\/em>o <em>bloke<\/em>? E perch\u00e8 <em>mother <\/em>in UK si pronuncia \/matha\/ (con lo schwa finale), mentre in America \/mader\/? Il motivo \u00e8 che<strong> slang e dialects<\/strong> hanno un impatto enorme sia sulla pronuncia sia sul tipo di parole inglesi che possiamo incontrare.<\/p>\n<p>Con oltre 1.5 miliardi di <em>English speakers<\/em> nel mondo non c&#8217;\u00e8 da sorprendersi se sono oltre 150 le <em>varieties <\/em>di inglese esistenti. Tra le pi\u00f9 note ci sono sicuramente <em>American English<\/em> (AmE),<em> British English<\/em> (BrE), <em>Australian English<\/em>, <em>South-African English<\/em> e molti altri. Ma la verit\u00e0 \u00e8 che, a loro volta, ciascuna di queste variet\u00e0 si colora di mille altre sfumature grazie a slang\u00a0e dialects.<\/p>\n<p>Ma vediamo di <strong>chiarire subito in che modo slang e dialects sono diversi tra loro.<\/strong><\/p>\n\n<h2 style=\"text-align: center;\">Ecco perch\u00e9 slang e dialects sono diversi<\/h2>\n\n<p>Mettiamo ad esempio a confronto l\u2019inglese americano parlato in certi quartieri di New York (pronunciato New YAWK) con quello che potresti sentire nei sobborghi di New Orleans o Chicago. Se nel primo caso potresti infatti sentire \/WAW-duh\/ (water) e \/AWF\/ (off) &#8211; per avere un\u2019idea ti basta sentire il personaggio di Janice in un episodio della celebre serie <em>Friends<\/em> &#8211; a New Orleans sentiresti invece un tipicissimo <em>where y\u2019at<\/em> per dire \u201cwhere are you?\u201d (da cui appunto il nome <em>Yat<\/em> per indicare questa particolare versione di inglese americano). A Chicago invece (pronunciata \/shi-CAW-go\/) sentiresti dire <em>gym shoes<\/em> per le sneakers e <em>pop<\/em> per indicare la soda. E i soldi si ritirano da una <em>cash station<\/em>\u2026<\/p>\n<p>Sempre di americano si tratta, ma le differenze tra queste diverse citt\u00e0 sono dovute principalmente a fattori geografici, culturali e storici: proprio <strong>per questo motivo non parliamo di slang, ma di dialects<\/strong>! Secondo lo studioso Robert Delaney, <span style=\"text-decoration: underline;\">sono oltre 24 le variet\u00e0 esistenti parlate in America, mentre nella patria di Sua Maest\u00e0 i dialects sono ben 37<\/span>!<\/p>\n<p>Qualche esempio di <em>UK dialects<\/em>?<\/p>\n<p>La <a href=\"https:\/\/www.bl.uk\/\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener\">British Library<\/a> \u00e8 una risorsa fantastica per conoscere da vicino la ricchissima variet\u00e0 dei dialetti inglesi, ricercabili sia per nome di citt\u00e0 che su mappa. <span style=\"text-decoration: underline;\">Tra quelli pi\u00f9 noti possiamo citare il Cockney parlato dalla working class di Londra, il Brummie di Birmingham parlato da Ozzy Osbourne e persino il \u2018Nor\u2019n Ir\u2019sh\u2019 (Northern Irish) con i suoi suoni mancant<\/span>i&#8230; Per non parlare, poi, delle peculiarit\u00e0 del <a href=\"https:\/\/myes-staging.nohup.host\/it\/magazine\/tips-e-curiosita\/dialetto-irlandese\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">dialetto irlandese!<\/a><\/p>\n<p><strong>Veniamo ora allo slang per capire in che modo \u00e8 diverso da un dialect.<\/strong><\/p>\n<p>Lo slang consiste infatti in una <span style=\"text-decoration: underline;\">versione molto informale ed emergente della lingua, ricca di neologismi e sempre in continua evoluzione.<\/span> \u00c8 la lingua dei meme, dei social media e di tutto ci\u00f2 che appartiene ai giovani.\u00a0Ecco alcuni esempi pi\u00f9 noti:<\/p>\n<ul>\n<li aria-level=\"1\"><strong><em>Dope \/ Lit &#8211; Cool or awesome<\/em><\/strong><\/li>\n<\/ul>\n<p>Example: <em>That T-shirt is so dope! Where did you get it?<\/em><\/p>\n<ul>\n<li aria-level=\"1\"><em><strong>Gucci &#8211; Good, cool, or going well<\/strong><\/em><\/li>\n<\/ul>\n<p>Example: <em>\u201cI\u2019ll be there in 10 (minutes),\u201d Jaden texted me. \u201cGucci,\u201d I replied.<\/em><\/p>\n<ul>\n<li aria-level=\"1\"><em><strong>OD \/ Ode &#8211; Really, very (<\/strong><\/em><strong>da<\/strong><em><strong> \u201coverdose\u201d)<\/strong><\/em><\/li>\n<\/ul>\n<p>Example: <em>Jessica, I love your Snapchat story! It\u2019s ode gucci!<\/em><\/p>\n<ul>\n<li aria-level=\"1\"><em><strong>Tight &#8211; Angry<\/strong> <\/em>(in particolare a NYC)<\/li>\n<\/ul>\n<p>Example:<em> It gets me tight when my boyfriend doesn\u2019t like my Instagram posts.<\/em><\/p>\n<ul>\n<li aria-level=\"1\"><em><strong>Basic &#8211; Boring, average, or unoriginal<\/strong><\/em><\/li>\n<\/ul>\n<p>Example: <em>Well, that post\u2019s pretty basic.<\/em><\/p>\n<ul>\n<li aria-level=\"1\"><em><strong>Fam &#8211; Group of friends<\/strong><\/em><\/li>\n<\/ul>\n<p>Example: <em>I\u2019m out with my fam, be back later.<\/em><\/p>\n<p>Un po&#8217; di confusione? Tutto normale.<\/p>\n<p><strong>La caratteristica principale di ogni slang \u00e8 che \u00e8 strettamente connesso alla generazione che lo utilizza<\/strong> (quasi come fosse un linguaggio in codice). Questo spiega perch\u00e9 pu\u00f2 essere piuttosto <em>cringe<\/em> utilizzare un termine ormai fuori moda che vi identificherebbe istantaneamente come <em>The Uncool<\/em> (o anche <em>The Lame, The Yikes&#8230;<\/em>)!<\/p>\n<p><span style=\"text-decoration: underline;\">Ecco invece alcuni esempi di slang che non sono pi\u00f9 trendy:<\/span><\/p>\n<ul>\n<li aria-level=\"1\"><em><strong>YOLO<\/strong> <\/em>&#8211; <em>&#8220;You Only Live Once&#8221;<\/em> (spesso ironico)<\/li>\n<li aria-level=\"1\"><em><strong>Bae<\/strong> <\/em>&#8211; Acronimo di &#8220;Before anyone else&#8221; significa <em>babe<\/em>, o <em>baby,<\/em> usato per chiamare sia un <em>romantic partner<\/em> che un buon amico\/a<\/li>\n<\/ul>\n<p>Ora che sai perfettamente la differenza tra slang e dialect, puoi capire meglio il grosso impatto che possono avere sulla nostra capacit\u00e0 di comprendere la lingua inglese parlata in giro. Come fare quindi? Il consiglio, detto con uno slang, \u00e8 <em>\u201ctake it easy\u201d<\/em>: meglio ascoltare, restare calmi e prestare sempre attenzione al contesto.<\/p>\n\n<p><em>Alexandra P. &#8211; Teacher<\/em><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Com&#8217;\u00e8 che hai imparato a dire man, ma poi in giro senti dire dude o bloke? E perch\u00e8 mother in UK si pronuncia \/matha\/ (con lo schwa finale), mentre in America \/mader\/? Il motivo \u00e8 che slang e dialects hanno un impatto enorme sia sulla pronuncia sia sul tipo di parole inglesi che possiamo incontrare. [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":28,"featured_media":94337,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[3551],"tags":[7164,5154,5831,6215,3626,6687,4773,7161,7160,7162,7165,7146],"yst_prominent_words":[],"class_list":["post-80754","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-esercizi-e-grammatica","tag-dialect","tag-english-grammar","tag-english-slang","tag-english-tips","tag-grammatica-inglese","tag-idioms","tag-phrasal-verbs","tag-slang-american","tag-slang-inglese","tag-slang-nella-musica","tag-slang-o-dialect","tag-trucchi-grammatica-inglese"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/myes-staging.nohup.host\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/80754","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/myes-staging.nohup.host\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/myes-staging.nohup.host\/it\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/myes-staging.nohup.host\/it\/wp-json\/wp\/v2\/users\/28"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/myes-staging.nohup.host\/it\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=80754"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/myes-staging.nohup.host\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/80754\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":97053,"href":"https:\/\/myes-staging.nohup.host\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/80754\/revisions\/97053"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/myes-staging.nohup.host\/it\/wp-json\/wp\/v2\/media\/94337"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/myes-staging.nohup.host\/it\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=80754"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/myes-staging.nohup.host\/it\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=80754"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/myes-staging.nohup.host\/it\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=80754"},{"taxonomy":"yst_prominent_words","embeddable":true,"href":"https:\/\/myes-staging.nohup.host\/it\/wp-json\/wp\/v2\/yst_prominent_words?post=80754"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}